LOOL成語網提供成語解釋、出処、成語謎語、成語故事大全、成語接龍、近義詞、反義詞等查詢 简体版

翻译

位置:LOOL成語網 > 詩詞大全> 姜嫄简狄翻译

姜嫄简狄翻译

查看姜嫄简狄全詩

  汉人毛公注《 生民》 诗,关于姜嫄生育后稷一事,有“履帝武敏歆”之句,注释说:“姜嫄配于高辛氏帝喾而为天所见。”《玄鸟》 中,有“天命玄鸟,降而生商”一句,毛公作注说:‘春分时燕子飞来,简狄配高辛氏帝喾,帝喾和简狄为求子而在郊外向上帝祈祷,因而生下了商的祖先契,所以契是受命于天,在燕子到来时才出生的。”这种说法本来已经很明白了。但到东汉郑玄所作的《 郑氏笺》 中又解释说:“帝,就是上帝;敏,就是大拇指。在郊为求子祈祷时,见到大人走过的足迹,姜嫄踩进去,其足不能塞满足迹,又踩大人足迹约拇指之处,姜嫄心体忻然如有人道附身,于是就有了身孕,后来就生下了儿子后稷。”又说:“燕子丢下燕蛋,简狄把它吃掉后生下了契。”此说法本出于《 史记》 ,《 史记》 中说:“姜嫄到野外,见有大人足迹,忻然踩进去,因而生下了后稷。” “简狄去河边洗浴,见到燕子掉的蛋,拾起后把它吃掉,因此生下了契。”这两则记载很是荒诞无稽。先贤辞而不引用和对它的批驳已经很多了。欧阳修认为后稷、契都不是高辛氏帝喾之子,毛公在注《 诗》 中没有采用《 史记》 中姜嫄踩巨人足迹的说法,而采用了更为荒谬世次之说。需要说明的是,《 汉书》 中记载的毛公是赵地人,曾为河间献王的博士,这样的话,他则生活在司马迁之前数十年,说他采用《 史记》 世次之说,也不大可能。大概世次之说,都是出于《 世本》 一书,其书内容特别荒唐,该书今天已亡佚。人去野外见到巨大的足迹,逃避犹恐不及,岂有故意踏踩它,以求难以预知的所谓吉祥?飞燕掉下的蛋知道这是什么东西,就马上拾起来吃掉?从古到今,人情世故都是一样的,今天也不会以此来愚弄人,而他们却说古代圣人的后妃这样作,其荒唐可笑,不用反驳它人们就很清楚了。

推薦古詩: 重忆百炼镜赤壁答张十一嘲桃万山潭作寄荆州张丞相陇头吟少年行(新丰美酒斗十千)酬乐天频梦微之

推薦詩句: 去年今日此门中,人面桃花相映红相思了无益,悔当初相见悲莫悲生离别,乐莫乐新相识,儿女古今情飞流直下三千尺,疑是银河落九天渔舟逐水爱山春,两岸桃花夹古津人生得意须尽欢,莫使金樽空对月上有青冥之长天,下有渌水之波澜请君试问东流水,别意与之谁短长逢郎欲语低头笑,碧玉搔头落水中无那尘缘容易绝,燕子依然,软踏帘钩说

熱文成語

  • 哀感顽艳  原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
  • 匪夷所思  匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
  • 风不鸣条  和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
  • 匪夷匪惠  夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
  • 八面威风  各个方面都很威风。形容神气足,声势盛。
  • 分茅裂土  原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
  • 安分知足  安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
  • 飞沙走砾  沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
  • 百依百顺  什么都依从。形容一切都顺从别人。
  • 分毫不爽  比喻没有丝毫差错。
  • 挨肩擦背  形容人多拥挤。
  • 飞黄腾达  飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。
  • 兵行诡道  兵:用兵;行:使用;诡:欺诈;道:方法。用兵可以运用诡异和诈伪的战法。
  • 并为一谈  把不同的事物混在一起,当作同样的事物谈论。
  • 肥马轻裘  裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。