LOOL成語網提供成語解釋、出処、成語謎語、成語故事大全、成語接龍、近義詞、反義詞等查詢 简体版

翻译

位置:LOOL成語網 > 詩詞大全> 滇游日记二十一翻译

滇游日记二十一翻译

查看滇游日记二十一全詩

  己卯二月初一日木公命令大把事把家中收集的黑香白银〔十两〕馈赠我。下午,在解脱林东堂设宴,地下铺着松毛,让楚雄府姓许的学生陪宴,并用银杯、绸缎酬报。〔两只银杯,一匹绿给纱。〕有八十种大菜,排列得很远,不能辨认其中哪道菜是什么味。到傍晚宴席才散。又把一桌席馈赠许生,分别搞劳众差役。初二日进入木公所居住的解脱林南净室,木公相迎、设席位和前次一样。告别后,仍然回到解脱林。昨天陪宴的许君来,用白银把酬报我的绿络纱换去。下午,木公又命大把事来,请我为他编撰的《云菠淡墨集》作序。

  初三日我把叙稿送进去,木公又让大把事来致谢。所馈赠的酒果有白葡萄、龙眼、荔枝等珍贵品种,还有酥饼油线、〔像头发丝一般细,中间缠着松子肉做的片,十分松脆。〕发糖〔白糖制成丝,比头发还细,千条万缕,合揉在一起,用细面掺拌,拌合后才不腻。〕等奇特点心。

  初四日有个鸡足山僧人把在省城中抄录好的《云菠淡墨集》交给木公。木公就让大把事拿给我看,请求进行校正。僧人写的洪武体字虽然很工整,但错字极多,既错落无序,又重叠颠倒得很厉害。我大致把错误校正,而且说此书应当分门编类,可能才没有错落重出的毛病。晚上就把书交进去。

  初五日木公又让大把事来致谢。说明天有祭奠先圣先师的活动,不能在这里逗留,特地让一名大把事前来听候分咐。请求再停留数日,麻烦将《云菠淡墨集》分门标类,如同我在前所说的那样。我同意了。写信向木公致谢,并且请求去忠甸,观览那里铸的三丈六尺高的铜像。午后,木公离去,写信答复我,说忠甸都是藏族,路上强盗多,不能前往。大概是大把事从中阻止,怕窥看他们的辖境。这一天,送来油酥面饼,又大又多,一天吃不完一枚。初六日我留在解脱林校书。木公虽然走了,仍然不时派人送来酒果。有像鹅那么大的生鸡,全身都是油,色黄而体圆,肥到了极点。我喜爱这种鸡,让顾仆腌为腊鸡。

  解脱林傍靠在白沙坞西部的山上。这座山在雪山之南,十和后山之北,和东部的翠屏、象眠等山连接耸立,隔白沙坞为黄峰后坞。解脱林坐落在山腰,寺门东向,以翠屏山作为案山,是丽江府第一的寺庙,即使是雪山的玉龙寺,也赶不上。寺的门廊台阶都极其工整,而正中的殿不宏伟,佛象也不高大,但修饰庄严,壁宇清洁,都是其它地方所没有的。正殿背后,层层的高台拱起,台上建有法云阁,阁为八角,屋脊层叠,极其宏伟壮丽,阁中存放着万历(1573?1620)时朝廷所赐的藏经。阁前两边有厢房,我住在南厢房中,两边厢房之外,南面有圆殿,用茅草盖顶,中间其实是砖绕成的。佛像是用白石刻成的,十分古朴而精致。殿中只有一座佛像,没有其它塑像列在旁边,很有清净的意境。殿前就是僧人吃斋的食堂和厨房。北面也有一座圆阁,阁上开有一层窗子,阁前有三间楼房,雕出花纹的窗子,房屋隔板,都装饰得金碧辉煌,是木公休息的地方,门关着而不打开。楼前就是设宴的场所。静室在寺右坡上,门也向东,有三层房屋,都不太宏伟宽敞,四周环绕的墙只到肩高。但高大的松树繁多,很富有烟雨云霞之气。听说从这里上去,还有拱寿台、狮子崖,因为忙于校书,都来不及攀登。初六、初七日连日校对、分门标类,分全书为八个门类。因为大把事等候久了,我心中不安,于是连夜挑灯,三更时才睡。这天晚上完成后,就写信交给大把事,信中说书已经校对完了,听说有古冈胜地,不知能否派向导带我游览一次?古冈一名值锣,在府东北,有十多天的里程,山上有数个中空的洞,山中有四个池子,一池水一个颜色,都异常清澈,各放光彩。池边有三座峰正正耸立,特别凝雪莹白,是这里的雪山所赶不上的。木公多次想去一次古冈,众大把事说不能去,全力阻止,数年后才得以去成,画了占冈图形然后返回。图如今在解脱林后楼的壁上,北面和法云阁相对,我察对图而知道了这一胜地。并且向住持僧纯一询问此地,纯一说那里真正修行的人很多,各人住一个洞,能够绝食断粮,其中为首的有神异,用手能将石头捏成粉,用脚能把坡踏为洼地,年纪很轻却能预测未来。木公准备去那里,还未成行,他事先和当地人说,有贵客来到,当地人更加相信和崇敬他。所以我十分神往并盼望去一次。

  初八日天亮,大把事带着书册急行而去,我迟迟起床。吃饭后天气雨色霏霏。纯一和尚赠送我古磁杯、薄铜鼎以及芽茶,作为煮水泡茶之用。备好马,和纯一告别后下山。稍往北,就转向东下,路很陡,二里到达山麓。路北有沟涧,从雪山东南延伸下来,顺沟涧往东走半里,有木桥。渡过沟涧往西北翻山是去忠甸的路;我从桥南往东行,半里,转向东,这是崖脚院,靠山向东。这里住房连接不断,其中大多是木板房、草房。瓦房都是头目的家,屋角全部插有两面小旗作标志,风吹得小旗翩翩,在夭艳的桃花和素雅的李花之间飘扬。红色的桃花瓣略带隔夜的雨滴,碧绿的树林笼罩在早晨的云烟之中,我独自骑马穿过树林,风雨凄凉,反而形成这种佳境。院东南的村舍间有洼地,干涸无水,却还有亭台堤柳,是从前湖泊周围的园林亭台,如今成了废壑。又往南二里,有下陷很深的枯涧,是雪山东南之溪往南流入中海的河道。如今这股水被引向东顺坞脊流,没有一滴水往下流入涧中,只有石桥横跨在沟涧上。过到桥东,就往南顺着引来的水走,四里,看到十和村在西边,很兴盛。村南是中海,看着中海往东南行,一直向北伸去的大路,是去白沙的路。往南走四里,坞中有横跨东西的枯涧,一座小石桥跨向南岸。又往东走五里,往东眺望象眠山已经近了。以前通事答应带我观看象鼻水,到这时就往东南从田间走,二里,抵达山下。水从坎下的洞中向西流出,洞小而且不止一个,于是溢出来的水成为大溪,转向南流去。二里后分为两股水,一股沿象眠山往南流,一股顺坞中倒流进峡谷,流过小石桥,又分成两股,夹在路东西两旁流。五里,到黄峰山北,所引来的水,一股从山后分流而去,一股往东顺黄峰山往南流。才知道黄峰山脉,从象鼻水北面的山坡顺山坞垂下来往南延伸,到这里聚结成小峰,立在山坞口,东部的象眠山也往南延伸到这里结束,西部的山从中海西南向北环绕,与十和后山相连接。南部又横着敞开东西走向的大山坞,南部主峰山脉,从西向东在前面横列为案山,上面的乌龙峰,单独在西南方耸立为文笔峰,木家院南峰,在东南方环峙雄关。众多的大山之中,以小山为主,是因为黄峰山为木氏开创了千代的功业。从黄峰左侧往南上后向西转,又一里,走出其南,于是丽江府署向东对着溪水坐落,象鼻水环绕在前,黄峰山耸立在后。听说府署内楼阁极其盛大,很多地方膺越制度,所以不在府署接见客人。

  在不到黄峰三里之前,有名把事拿着信,带领一人挑着酒和肉,冒雨而来,以为我还没离开解脱林。和他们一齐从府署前经过,渡玉河桥,又往东走半里,仍然到通事家的小楼休息。阅读木公的信,是请我向黄石斋求写叙文,以及要我写信,准备派人到省城邀请吴方生。在这之前,木公和我面谈天下的人物,我说:“唯一的完人就是黄石斋。他的字画是翰林院的第一名,文章是本朝第一名,人品是天下第一名,学问直接承接周、孔,是古今第一。但这人不容易见,也不容易求。”木公于是间:“可以亲身受到教益的,例如陈、董等人后,还有人吗?”我说:“人品很难。陈、董贤哲的行迹,后来也没见有人继承,即使有,哪里能招致得来?但是,远则万里没有谁相伴,而近则前生、今生、来生自然相遇。有个吴方生,是我的同乡,如今因为守边疆而在省城侨居。这个人天子不能杀,死生不能动摇,有文有武,学问德行皆备,这也是不能失掉的机遇。”木公间能不能邀请得来,我即答应写信介绍,因此有现在的请求,这样看来木公还不知道我回到府城了。使者拿着回帖返回。在前收下书的大把事来到,按照木公的命令致谢,而且说古冈也难得去,万万不能不作考虑就去赴不测。大概也是他的托辞。但是听说去年冬天也曾对吐蕃用兵,不利,伤了好几个头目,至今没有恢复,很锣、古宗都和丽江府北部边境相接,途中令人十分恐惧,外铁桥也被烧断。这一天阵雨不时地下,从楼上往北眺望雪山,隐隐约约、浮现不定,往南窥视坝子,桃花柳树缤纷,因此举饮满杯的酒。

  这一带极其畏惧出天花。每十二年中遇到虎年时,就出一次天花,互相传染,死亡的人不断。然而大多数人都能躲避开而免于被传染。所以每到虎年,没有出过天花的人,多数都躲进深山穷谷,不让人知道。府城和边镇之间一有传染上天花的人,立即把他迁到九和,断绝往来,道路被截断,禁令很严。〔九和是丽江府南部的边镇,在文笔峰南山主脉之外,是与剑川州接壤的地区。〕靠躲进山谷而避免染上天花的人占一半,而且已经五六十岁的人,仍然惴惴不安地逃避。木公袭知府职的长子和第三子都没出过天花,因为去年是戊寅年,各自在山中躲避,跨年了还没回来。只有第二、第四子,〔名宿,最近考入鹤庆府学宫。〕都已出过夭花。木公让第四子用书信来问候,请求到木家院研讨文章。

  初九日大把事又捧着礼物来致谢,酬劳校书的工作。〔铁皮褥子一床,黄金四两。〕木公又写信请我编撰《鸡山志》,并恳请明天到木家院为第四子改文章,然后出关。木家院有很大的山茶,用山茶送别代替折柳。我答应了。这一天天气仍然没晴,还在通事的楼上休息。

  这里的风俗新年正月重视祭天的礼仪。从元旦到元宵后的二十天内,举行数次才结束。每一次祭天后,大把事设宴宴请木公。每轮完一遍,那些好事的人家要花费一千多两银子,因为要祭献金壶八宝。

  这里的土地,三年轮种一次稻谷。当年种稻谷,次年就种豆菜之类。第三年则休耕不种。又到次年,才再种稻谷。这里的土著居民都是磨萝。本朝初年到这里戍守的汉人,如今都随当地的习俗了。因为本朝初年也是军民府,如今则不再知道还有军人了。只分官姓和民姓,官姓为木,〔最初都姓麦,从汉代到本朝初年。太祖皇帝时才改为姓木。〕民姓为和,没有其它的姓。丽江府北边就是古宗。古宗的北边就是吐蕃。他们的习俗各不相同。

  古宗北部边境雨少而只有雪,绝对没有打雷声。古宗人往南方来,到丽江府才听到雷声,认为是奇异的事。丽江府北,去忠甸的路上有北岩,高宽都有三丈,崖石白色而且面向东方。每当旭日东升,人们穿着彩色衣服来到北岸下,于是整块崖石上就会浮彩腾跃,焕然夺目,而且红色尤其鲜艳美丽,如同镜子的流光,彩霞的幻影。太阳升高后则不再是这样了。

推薦古詩: 秋浦途中题桃花夫人庙山中奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制田园乐七首(采菱渡头风急)庆清朝慢(禁幄低张)颂(春有百花秋有月)七绝(天公丧母地丁忧)贺新郎(挥手从兹去)七律(红军不怕远征难)

推薦詩句: 凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流当君怀归日,是妾断肠时半天凉月色,一笛酒人心一壶酒,一竿身,快活如侬有几人素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家中岁颇好道,晚家南山陲逢郎欲语低头笑,碧玉搔头落水中千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风夜长争得薄情知,春初早被相思染共看明月应垂泪,一夜乡心五处同

熱文成語

  • 匪夷所思  匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
  • 分我杯羹  羹:肉汁。楚、汉相争时,刘邦答项羽的话。比喻从别人那里分享一分利益。
  • 风不鸣条  和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
  • 安若泰山  形容极其平安稳固。同“安如泰山”。
  • 匪夷匪惠  夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
  • 分茅裂土  原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
  • 安分知足  安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
  • 罢黜百家  罢黜:废弃不用。原指排除诸子杂说,专门推行儒家学说。也比喻只要一种形式,不要其他形式。
  • 飞沙走砾  沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
  • 百感交集  感:感想;交:同时发生。各种感触交织在一起。形容感触很多,心情复杂。
  • 诽誉在俗  诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
  • 挨肩擦背  形容人多拥挤。
  • 闭门思过  过:过失。关起门来反省。
  • 飞黄腾达  飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。
  • 博闻强识  闻:见闻。形容知识丰富,记忆力强。