LOOL成語網提供成語解釋、出処、成語謎語、成語故事大全、成語接龍、近義詞、反義詞等查詢 简体版

部分翻译

位置:LOOL成語網 > 詩詞大全> 南汉世家第五部分翻译

南汉世家第五部分翻译

查看南汉世家第五全詩

  刘隐,祖父刘安仁,是上蔡人,后来迁到闽中,在南海做生意,于是在那里安家。

  父亲刘谦,任广州牙将。

  唐干符五年,黄巢攻破广州,离开广州到湖、湘问掠夺,广川表奏刘谦为封州刺史、贺江镇遏使,防御梧、桂以西。

  一年多,有兵一万人,战船一百多艘。

  刘谦有三个儿子,叫刘隐、刘台、刘岩。

  刘谦死后,广州表奏刘隐代刘谦任封州刺史。

  干宁中,节度使刘祟龟死,嗣薛王李知柔代任将帅,到达湖南,广州将领卢琚、覃圮作乱,李知柔不敢前进。

  刘隐率封州兵攻杀卢琚、覃圮,迎接李知柔,李知柔征辟刘隐为行军司马。

  后来徐彦若接代李知柔,表奏刘隐为节度副使,把军政委托给他。

  徐彦若死,军中推举刘隐为留后。

  天佑二年,拜刘隐为节度使。

  梁开平元年,加检校太尉、兼侍中。

  二年,兼静海军节度、安南都护。

  三年,加检校太师、兼中书令,封为南平王。

  刘隐父子从封州起家,遭逢世乱多变故,多次在岭南建功,于是占据南海。

  刘隐又喜好贤士。

  这时,天下已乱,中原的士人因为岭外最远,是能够躲避战乱的地方,大多迁移到那里。

  唐代的名臣贬官死在南方的往往有子孙后代,或者当时在那里做官遭逢世乱不能回去的人,都客居岭南。

  王定保、倪曙、刘浚、李衡、周杰、杨洞潜、赵光裔之流,刘隐都招纳他们以礼相待,王定保是容管巡官,倪曙是唐太学博士,刘浚是刘崇望的儿子,因躲避战乱前往;李衡是李德裕的孙子,任唐的右补阙,因奉命出使前往。

  都被征辟安置在幕府,作为宾客对待。

  周杰擅长星相历法,是唐的司农少卿,因避乱前往,刘隐多次向他询问灾变之状,周杰耻于用星术事奉人,常常称病不起,刘隐也把他当成宾客。

  杨洞潜最初任邕管巡官,任满后客居南海,刘隐常把他当师长事奉,后来任命他为节度副使,到刘袭僭越称帝时,为他陈述吉凶礼法。

  他建立国家制订的法度,略有次序,都是任用这几个人。

  干化元年,进封刘隐为南海王。

  遭年逝世,时年三十八岁。

  弟弟刘契袭位。

  刘龚,原名刘岩,是刘谦妾生的儿子。

  他的母亲段氏在外舍生下刘龚,刘谦的妻子韦氏历来妒忌,听说后发怒,拔剑而出,命人把刘龚抱来,将要杀掉他,到见到刘龚后内心惊惧,剑就落在地上,很久纔说:“这不是一般的孩儿!”三天后,最终杀掉段氏,收养刘袭焉自己的儿子。

  长大后,擅长骑马射箭,身高七尺,手垂下来超过膝盖。

  刘隐任行军司马时,刘龚也被征辟焉薛王府咨议参军。

  刘隐为南海节度使,刘龚任副使。

  刘隐死,剀龚代立。

  干化二年,授任清海节度使、检校太保、同平章事。

  三年,加检校太傅。

  梁末帝登位,把刘隐的官爵全部授予刘契,袭封为南海王。

  唐末,南海最后纔乱,唐传宗以后,大臣出任节镇使,天下都乱了,无处可去,只有任官到南海罢了,从刘隐开始也自立了。

  这时,交州曲颢、桂州刘士政、邕州叶广略、容州庞巨昭,分别占据各管辖地域;卢光稠占据虔州攻打岭上,他的弟弟卢光睦占据潮州,儿子卢延昌占据韶州;高州刺史刘昌鲁、新州刺史刘潜和江束七十多个寨子,都不能控制。

  刘隐进攻韶州,刘龚说:“韶州依赖的是卢光稠,攻打韶州,虔州人必定接应,他来接应,我们就首尾受敌,这样不宜直攻而可以设计攻取。”刘隐不听,果然战败而回,于是把行军作战的事全部交付给刘龚。

  刘龚平定各寨,于是杀掉刘昌鲁等人,换置刺史,最后出兵打败卢氏,夺取潮、韶二州。

  又在西面和马殷争夺容、桂,马殷夺取桂管,俘虏刘士政;刘袭夺取容管,驱逐庞巨昭,又夺取邕管。

  刘隐、刘袭自从梁初接受封爵以来,不过使用梁的纪年而已。

  贞明三年,刘龚即皇帝位,国号大越,改年号为干亨。

  追尊刘安仁为文皇帝,刘谦为圣武皇帝,刘隐为襄皇帝,建立三庙。

  设置百官,任杨洞潜为兵部侍郎,李衡为礼部侍郎,倪曙为工部侍郎,趟光胤为兵部尚书,都任平章事。

  赵光胤自以为是唐的上等大族,以事奉伪国为耻辱,常常怏怏不乐想回去。

  刘龚于是模仿趟光胤的笔迹,派使臣从小路到洛阳,召他的两个儿子赵损、赵益和家属全部到来。

  赵光胤非常惊喜,在那里为他尽心尽力了。

  刘龚聪明颖悟而又苛刻残酷,设置)J锯、肢解、剖心剔骨等刑罚,每每见到杀人,就喜不自胜,口颊自然颤动,流下唾沫,张口吸气,人们以为他真是蛟蜃。

  又喜好奢侈,尽力搜集南海珍宝,建成玉堂珠殿。

  二年,在南郊祭天,境内实行大赦,改国号焉汉。

  刘袭当初想僭越称帝时,怕王定倮不从,派王定保出使剂南,到他返回时,怕他非难自己,派倪曙去慰劳他,告诉他建国了。

  王定保说:“建国应有建国的制度,我进南门时,清海军的门额还在,四方人士不取笑我们吗!”刘龚笑着说:“我防备王定保很久了,却没想到这个,该他讥诮我啊!”三年,册封越国圭人置氏为皇后。

  马氏,是楚王马殷的女儿。

  四年春,设置选部,实行科举考试,放进士、明经科十多人及第,仿照唐代旧例,每年如此。

  七年,唐庄宗进入汴州,刘龚害怕,派官苑使何词前去打听中原虚实,称大汉国主致信大唐皇帝。

  何词返回,说唐必定大乱,不值得担心,刘龚大喜。

  又喜好夸耀,岭北的商人到了南海,刘龚常常召见他们,让他们登上宫殿,显示珍珠宝玉的富有。

  自称家原在关中咸阳,以称王蛮夷之地为耻辱,称呼唐天子为“洛州刺史”。

  这年,云南骠信郑曼派使臣送来红鬃白马求婚,使臣自称是皇亲母弟、清容布燮兼理、赐金锦袍虎绫纹攀金装刀、封归仁庆侯、食邑一千户、持节郑昭淳。

  郑昭淳好学擅长文辞,刘龚和他游宴赋诗,刘袭和群臣都赶不上他,于是把刘隐的女儿增城县主嫁给了郑曼。

  八年,修建南宫,王定保进献《南官七奇赋》来赞美它。

  刘龚原名刘岩,又改名叫刘陟。

  九年,白龙出现在南官三清殿,改年号为白龙,又改名叫刘龚,以应白龙出现的吉兆。

  有个胡僧说:“谶书说:‘消灭刘氏的是龚。”’刘袭于是用《周易》“飞龙在天”的意思造“袭”字,读音作“俨”,用来取名。

  四年,楚人用水军进攻封州,封州兵在贺江被打败,刘龚害怕,用《周易》占卜,碰上《大有》卦,于是在境内大赦,改年号叫大有。

  派将领苏章率神弩军三千人援救封州,苏章把两条铁索沉到贺江中,在岸上造巨轮,修筑大堤遮隐臣轮,用小船迎战,假装失败而逃,楚人追击他们,苏章摇动巨轮挽起铁索拦住楚人战船,用强弓在两岸夹江射击他们,把楚人全部射死。

  三年,派将领李守墉、梁克贞攻打交趾,擒获曲承美等人。

  曲承美被抓到南海,刘龚登上义凤楼接受献俘,对曲承美说:“你常常把我朝当成伪朝,现在反而被反绑双手朝见,为什么呢?”曲承美叩头伏罪,于是赦免了他。

  曲承美是曲颢的儿子。

  梁克贞又攻打占城,掠夺财宝而回。

  四年,爱州杨廷艺反叛,攻打交州刺史李进,李进逃回。

  刘龚派承旨程宝攻打杨廷艺,程实战死。

  五年,封儿子刘耀枢为邕玉,刘龟图为康王,刘洪度焉秦王,刘洪熙为晋王,刘洪昌为越王,刘洪弼焉齐王,刘洪雅为韶王,刘洪泽焉镇王,刘洪操焉万王,刘洪杲焉循王,刘洪唓为息王,刘洪邈为高王,刘洪简焉同王,刘洪建为益王,刘洪邈为高王,刘洪简焉同王,刘洪昭为宣王,刘洪政为通王,刘洪益焉定王。

  九年,派将军孙德晟攻打象州,没有攻克。

  十年,交州牙将皎公羡杀死杨廷艺自立,杨廷艺原来的大将昊权攻打交州,皎公羡前来求援兵。

  刘袭封刘洪操焉交王,出兵白藤进攻昊权军队。

  刘袭率兵驻扎海门,昊权已杀掉皎公羡,迎战于海口,在海中安置铁椿,昊权的军队藉潮涨进兵,刘洪操追击他们,潮退后战船返回,碰上铁椿的船都翻了,刘洪操战死,刘龚收集残兵而回。

  十五年,刘龚死,年五十四岁,谧号称天皇大帝,庙号为高祖,陵墓为康陵。

  儿子刘玢继位。

  刘玢,原名刘洪度,封焉秦王。

  刘龚的儿子刘耀枢、刘龟图都早死,刘玢依次当继位。

  刘龚患病躺在卧室中,召右仆射王翻和他谈话,呼刘洪度、刘洪熙的小字说:“刘寿、刘儁虽然年长,但都不能够担当我的大业,祇有刘洪昌像我,我想立他。

  怎么我的子孙这样不贤,后代就像老鼠钻进了牛角,势必逐渐弱小啊:”于是落泪哽咽。

  王翻焉刘龚出主意,放刘洪度外住到邕州,刘洪熙到容州,然后立刘洪昌为太子。

  拟议已定,崇文使萧益进来探病,刘龚把打算告诉了他,萧益谏阻说:“年轻的得以立为太子,年长的就要争夺,灾祸从此开始了!”因此刘洪度最终得以继位。

  改名叫刘玢,改年号为光天,尊崇母亲趟昭仪为皇太妃,让晋王刘洪熙辅佐朝政。

  刘玢登位,果然不能承担大事。

  刘龚停殡未葬,召乐官奏乐,在宫中饮酒,让男女裸体作乐,或者穿上黑色丧服和倡女夜游,出入百姓家中。

  从此山林湖海间盗贼竞相兴起。

  妖人张遇贤,自称中天八国王,攻陷循州。

  刘玢派越王刘洪昌、循王刘洪呆攻打他,张遇贤在钱帛馆包围刘洪昌等人,偏将万景忻、陈道庠奋力作战,挟二王突围逃跑。

  刘玢一点不醒悟,岭束都作乱了。

  刘洪熙日甚一日地进献乐妓引诱刘玢荒淫放纵。

  刘玢也很疑心弟弟们在算计自己,命令宦官把守宫门,进来的人都脱光衣服搜身。

  刘洪熙、刘洪呆、刘洪昌暗中派陈道庠养武士刘思潮、谭令里、林少强、林少良、何昌廷等人,练习摔跤,献给刘玢。

  刘玢在长春宫设宴观看他们摔跤,刘玢喝醉起身,陈道庠和刘思潮等人随他到寝宫门口把他拉死,把他左右的人全部杀掉。

  刘玢登位两年,卒年二十四岁,谧号为殇。

  弟弟刘晟登位。

  刘晟,原名刘洪熙,封为晋王。

  杀掉刘玢后,就自行登位,改年号叫应干,任命刘洪昌为兵马元帅,知政事,刘洪杲为副元帅,刘思潮等人封焉功臣。

  刘晟杀死哥哥后,登位不名正言顺,怕众人不服,于是更加重刑罚威胁众人。

  不久刘洪呆多次请求讨伐盗贼,暗中劝刘晟杀掉刘思潮等人以阻止外人的非议。

  刘晟大怒,派使臣在晚上召刘洪杲。

  刘洪杲知道不能幸免,于是留下使臣,入内沐浴,到佛像前祷告说:“我刘洪杲想法错误,生在王官,今天被杀了,后世应当生在百姓家,以免受到杀害。”哭泣着和家人诀别,然后前去应召,一到就被杀了。

  冬天,刘晟在南郊祭天,改年号为干和,群臣进上尊号为大圣文武大明至道大光孝皇帝。

  二年夏天,派刘洪昌到海曲祭祀襄帝陵,到昌华宫时,刘晟派盗贼把他刺死。

  刘晟自从杀死刘洪呆后,从此和弟弟们产生矛盾,而刘洪昌最贤明,是刘龚一直想立为太子的人,刘晟尤其忌恨他,因此先遭杀害。

  镇王刘洪泽居邕州,有政绩,这年凤凰出现在邕州,刘晟发怒,派人用毒酒杀死他。

  弟弟们都相继被杀。

  三年,杀死他的弟弟刘洪雅,又杀掉刘思潮等五人。

  刘思潮等人被杀后,陈道庠害怕,感到不安全,他的朋友邓伸拿苟悦的《汉纪》送给他,陈道庠不明白他的用意,邓伸骂他说:“蠢蛮子!韩信被杀而彭越被剁成肉酱,都写在这本书中!”陈道庠醒悟,更加害怕。

  刘晟听说后大怒,把陈道庠、邓伸投进狱中,都斩杀于市,把他们减族。

  任命右仆射王翻焉英州刺史,派人在路上杀掉他。

  五年,刘晟的弟弟刘洪弼、刘洪道、刘洪益、刘洪济、刘洪简、刘洪建、刘洪晔、刘洪昭,同一天被杀。

  六年,派工部郎中、知制诰锺允章礼聘楚国求婚,楚不答应。

  锺允章返回,刘晟说:“马公还能经营南方土地吗?”这时,马希广刚登位,马希萼在武陵起兵,湖南大乱,锺允章详细陈述可以攻楚的情况。

  刘晟于是派巨象指挥使昊殉、内侍昊怀恩攻打贺州,攻克后,楚人前来救援,昊殉在城下挖大陷阱,在上面盖上竹席,用泥土遮住,楚兵到了城下,都落在陷阱中,死了几千人,楚人都逃跑了。

  昊殉等人进攻桂州和连、宜、严、梧、蒙五州,都攻克了。

  劫掠全州而回。

  九年冬,又派内侍潘崇彻攻打郴州,李景的军队也在那里,和潘崇彻相遇交战,在宜章大败李景的军队,于是攻取郴州。

  刘晟更加得意,派巨舰指挥使暨彦宝率兵入海,抢劫商人的金银绸缎修建行宫游猎,因此当时刘氏有南宫、大明、昌华、甘泉、玩华、秀华、玉清、太微等行官,共几百处,不能一一列出。

  宦官林延遇、官人卢瑷仙,内外专横,任意杀人,刘晟避不醒悟。

  曾经夜饮大醉,把瓜放在乐师尚玉楼的颈上,拔剑斩瓜试剑,因而一并把他的头砍下。

  第二天酒醒后,又召尚玉楼侍奉饮酒,手下人告诉他已经被他杀了,刘晟不过叹息一声罢了。

  十年,湖南王进逵出兵五万率溪洞蛮进攻郴州,潘崇彻在蚝石打败王进逵,杀一万多人。

  十一年,刘晟病重,封他的儿子刘继兴为卫王,刘璇兴焉桂王,刘庆兴为荆王,刘保兴为祥王,刘崇兴焉梅王。

  十二年,刘晟亲自耕田行藉田礼仪。

  交州昊昌浚派使臣前来称臣,请求赐予节铁。

  昊昌浚,是昊权的儿子。

  昊权自从刘奠时占据交州,刘龚派洪操攻打他,洪操战死,于是放弃此地不再进攻。

  昊权死后,儿子昊昌岌继位,昊昌岌死后,弟弟昊昌浚继位,纔向刘晟称臣。

  刘晟派给事中李填以符节招他,李填到白州,昊昌浚派人阻止李琪说:“海贼作乱,道路不通。”李填没有成行。

  刘晟杀掉他的弟弟刘洪邈。

  十三年,又杀掉他的弟弟刘洪政,到这时刘袭的儿子都被他杀光了!显德三年,周世宗平定长江以北,刘晟纔感到惊惶恐惧,派使臣到京师进贡,被楚人所隔,使臣不能前去,刘晟神色忧虑。

  又曾自称懂得星象,年末,月食于牵牛、织女二星问,拿出卦书来占卜,叹息说:“正应在我身上!”于是整夜饮酒。

  十六年,在城北选择墓地,运砖修墓,刘晟亲自去视察。

  这年秋死去,享年三十九岁,谧号为文武光圣明孝皇帝,庙号中宗,陵墓为昭陵。

  儿子刘银登位。

  刘银,原名刘继兴,封焉卫王。

  刘晟逝世,他作为长子登位,改年号为大蜜。

  刘晟性格刚愎猜忌,不能信任臣下,而只信任他宠幸的宦官、宫婢延遇、卢琼仙等人。

  到刘银就更加愚昧,认为群臣都各有象室,顾惜子孙,不能竭尽忠心,只有宦官亲近可以任用,于是把政事交托给宦官龚澄枢、陈延寿等人,以至于有想任用的臣子,都闽割后纔任用。

  龚澄枢等人专权后,刘银于是和官婢波斯女子在后宫淫乐嬉戏,不再出来管理政事。

  陈延寿又引来女巫樊胡子,自称玉皇降临樊胡子身上。

  刘银在内殿设置帐幕,摆上宝物,樊胡子头戴着速游冠,穿着紫霞裙,坐在帐幕中宣扬祸福,称刘银为太子皇帝,国事都取决于樊胡子,卢琼仙、龚澄枢等人争相依附她。

  樊胡子于是对刘银说:“龚澄枢等人都是上天派来辅助太子皇帝的,有罪不能责问。”尚书左丞锺允章参预政事,深深痛恨他们,多次请求诛杀宦官,宦官都对他侧目仇视。

  二年,刘银在南郊祭天,前三天,锺允章和礼官登上祭坛,四周环视指挥安排,宦官许彦真望见他们说:“这是在谋反啊!”于是拔出剑登上祭坛,锺允章迎面呵叱他,许彦真驰马跑掉,诬告锺允章反叛。

  刘银把锺允章投进狱中,派礼部尚书薛用丕治罪。

  锺允章和薛用丕有旧交,于是流泪说:“我现在没有罪,自己认罪而死本也没有遣憾,但我的两个儿子都年幼,不知道父亲的冤枉,等他们长大后,你可以告诉他们。”许彦真听说后,骂道:“反贼,想让你的儿子报仇吗!”又进官告诉刘银,把他的两个儿子一并抓来关进狱中,于是把他们减族。

  陈延寿对刘钣说:“先帝之所以能够传位给陛下,是因为把弟弟们都杀光了。”劝刘银逐渐诛杀掉各王,刘银认为对,杀掉他的弟弟桂王刘璇兴。

  这年,是建隆元年。

  刘银的部将邵廷瑁对刘银说:“我们汉国乘唐动乱之机,在这里五十年了,幸逢中原有变故,役能打到我们这里,而我们漠国因为没有战事却更加放纵,如今军队不认识旗鼓号令,而君主不知道存亡大事。

  天下动乱很久了,动乱久了就会导致天下治理,这是自然趋势。

  如今听说真主已经出现,必将全部占据海内,看来不统一天下不会罢休。”劝刘银修整军队作为防备,如不这样,就拿全部珍宝进奉中原,派使臣和中原通好。

  刘银胡涂地什磨也不忧虑,讨厌邵廷埚直言不讳,十分痛恨他。

  四年,宫中长出芝菌,野兽碰撞寝官房门,园苑中羊吐珍珠,井旁石头自己立起来,走了一百多步纔倒下,樊胡子都说是吉祥征兆,暗示群臣进宫祝贺。

  五年,刘银把宦官李托的养女封为贵妃,专一宠爱她。

  李托任内太师,在朝中专权。

  许彦真杀掉锺允章后,憎恶龚澄枢等人位居自己之上,谋划杀掉他们。

  龚澄枢派人诬告许彦真反叛,把他灭族。

  七年,宋朝大军南伐,攻克郴州,刘晟派去的将领暨彦宝和刺史陆光图都战死,剩下的兵众退保韶州。

  刘银纔想起邵廷塌的话,派邵廷瑁率水军出洸口抵抗宋朝大军。

  碰上宋朝军队退兵,邵廷瑁训练士兵,整修战备,岭南人认为他是良将而依赖于他。

  诋毁他的人投匿名信说邵廷玥反叛,刘银派使臣赐他自杀;士兵们排列在军营门口见使臣,申诉邵廷瑁没有反叛情状,但没能救下他,为他在洸口修建祠庙。

  八年,交州昊昌文逝世。

  他的副手吕处坪和峰州刺史乔知佑争位,交趾大乱,罐州丁理出兵攻破他们,刘银任丁躔为交州节度使。

  九年,南海百姓家妻子生下儿子有两头四臂。

  这时,宋太祖皇帝诏令李煜劝说刘银让他称臣,刘银发怒,拘囚李煜的使臣龚慎仪。

  十三年,宋朝诏令潭州防御使潘美出兵,军队在白霞驻扎。

  刘银派龚澄枢守贺州、郭崇岳守桂州、李托守韶州作为防备。

  这年秋,潘美平定贺州,十月平定昭州,又平定桂州,十一月平定连州。

  刘银高兴地说:“昭、桂、连、贺,原属湖南,现在北方军队夺取它们,已够了,不会再南征了。”他就是如此愚蠢!十二月宋军平定韶州。

  开宝四年正月,平定英、雄二州,刘银的将领潘崇彻首先投降。

  军队驻扎于漓头,刘银派使臣求和,请求缓兵。

  二月,军队渡过马径,刘银派他的右仆射萧灌奉表请求投降。

  萧灌出发后,刘银惶惶不安,又下令调集军队抗拒大军。

  潘美等人进军,刘银派他的弟弟祥王刘保兴率文武官吏到潘美军中投降,不被接受。

  龚澄枢、李托等人商议说:“北方军队前来,只是贪图我国的财宝罢了,如果我们将它烧成空城,不能驻军,他们自然会回去。”于是焚毁他们所有的仓库、官殿。

  刘表率领十多艘海船,载上全部珍宝、嫔妃,准备入海,宦官乐范偷去他的海船逃回。

  宋罩驻扎于白田,刘银穿着白衣骑着白马投降。

  到京师进献俘虏,赦免刘银,任命为左干牛卫大将军,封为恩赦侯。

  后来的事记载在本朝国史上。

推薦古詩: 秋浦途中题桃花夫人庙山中奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制田园乐七首(采菱渡头风急)庆清朝慢(禁幄低张)颂(春有百花秋有月)七绝(天公丧母地丁忧)贺新郎(挥手从兹去)七律(红军不怕远征难)

推薦詩句: 凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流当君怀归日,是妾断肠时半天凉月色,一笛酒人心一壶酒,一竿身,快活如侬有几人素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家中岁颇好道,晚家南山陲逢郎欲语低头笑,碧玉搔头落水中千里莺啼绿映红,水村山郭酒旗风夜长争得薄情知,春初早被相思染共看明月应垂泪,一夜乡心五处同

熱文成語

  • 匪夷所思  匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
  • 分我杯羹  羹:肉汁。楚、汉相争时,刘邦答项羽的话。比喻从别人那里分享一分利益。
  • 风不鸣条  和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
  • 安若泰山  形容极其平安稳固。同“安如泰山”。
  • 匪夷匪惠  夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
  • 分茅裂土  原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
  • 安分知足  安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
  • 罢黜百家  罢黜:废弃不用。原指排除诸子杂说,专门推行儒家学说。也比喻只要一种形式,不要其他形式。
  • 飞沙走砾  沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
  • 百感交集  感:感想;交:同时发生。各种感触交织在一起。形容感触很多,心情复杂。
  • 诽誉在俗  诽:指诽谤;誉:赞扬;俗:风气、习惯。诽谤或赞扬在于当时的风习。后来引申指风气、习惯的作用非常大。
  • 挨肩擦背  形容人多拥挤。
  • 闭门思过  过:过失。关起门来反省。
  • 飞黄腾达  飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。
  • 博闻强识  闻:见闻。形容知识丰富,记忆力强。