译文山色昏暗听到猿声使人生愁,桐江苍茫夜以继日向东奔流。两岸风吹树动枝叶沙沙作响,月光如水映照江畔一叶孤舟。建德风光虽好却非我的故土,我仍然怀念扬州的故交老友。相忆相思我抑不住涕泪两行,遥望海西头把愁思寄去扬州。
注释(1)桐庐江:即桐江,在今浙江省桐庐县境。广陵:今江苏省扬州市。旧游:指故交。(2)暝:指黄昏。(3)沧江:指桐庐江。沧同“苍”,因江色苍青,故称。(4)建德:唐时郡名,今浙江省建德县一带。非吾土:不是我的故乡。王粲《登楼赋》:“虽信美而非吾土兮,曾何足以少留。”(5)维扬:即扬州。《洞书·禹贡》:“淮海维扬州。”(6)遥寄:远寄。海西头:指扬州。隋炀帝《泛龙舟歌》:“借问扬州在何处,淮南江北海西头。”因古扬州幅员辽阔,东临大海,故称。
推薦古詩:
古风(桃花开东园)、
早雁、
春雨、
临江仙(樱桃落尽春归去)、
夏日绝句(生当作人杰)、
智通寺对联(身后有余忘缩手)、
出嘉峪关感赋(严关百尺界天西)、
减字木兰花(漫天皆白)、
七律二首(绿水青山枉自多)、
五律(外侮需人御)
推薦詩句:
天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期、
招魂楚些何嗟及,山鬼暗啼风雨、
小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中、
淡淡梅花香欲染,丝丝柳带露初干、
鲁酒不可醉,齐歌空复情、
日出东南隅,照我秦氏楼、
弱冠弄柔翰,卓荦观群书、
哀蝉无留响,丛雁鸣云霄、
当年不肯嫁春风,无端却被秋风误、
中岁颇好道,晚家南山陲
熱文成語
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 案无留牍 桌案上没有积压的公文。形容办理公务干练、及时。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 拔萃出群 拔:超出。萃:原谓草丛生的样子,引伸为聚集,指聚集在一处的人或物。超出一般,在众人之上。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 百般奉承 用各种方式来恭维讨好人。
- 背井离乡 离开家乡到外地。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 闭关却扫 却:停止;却扫:不再清扫车迹,意指谢客。关上大门,扫除车迹。指闭门谢客,不和外界往来。
- 必恭必敬 恭、敬:端庄而有礼貌。形容态度十分恭敬。
- 挨肩擦背 形容人多拥挤。
- 病从口入 疾病多是由食物传染。比喻应该注意饮食卫生。
- 肥马轻裘 裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。
- 飞蛾投火 象蛾子扑火一样。比喻自找死路、自取灭亡。
- 飞云掣电 掣:闪过。像流云飞和闪电一样。形容非常迅速。