译文但见那梨花好像还带着昨夜的月色,海棠花半含着清晨的雨珠。皇家的园囿关不住盎然春色,春光已无拘无束地穿过城门来到郊野,御沟中绿水漾漾,暗暗流出,直达城外的津渡。东风微微,和煦闲静,垂柳细柔,好似千万条丝丝金缕。遥望皇宫凤阙,朦朦胧胧,非烟非雾。正逢太平盛世,朝野上下一片欢娱,京城里条条大路,到处是升平歌舞、箫笙锣鼓。黄莺的鸣啭时断时续,一双双燕子飞来飞去。绿水倒映着岸边的楼阁和秋千,相映成趣。成双成对的游春女子欢快地斗草为戏。酒席被冷落在踏青的路边,麦芽糖的香气充满道路。饮酒的人们到了何处?大概是溜进了藏娇的门户。直到傍晚时分,才跨上宝马雕鞍,飞驰而去,一个个酒气熏熏,衣襟上沾满了乱花飞絮。正当这不寒不暖的节令,夜漏还长;半阴半晴的天气,已渐黄昏日暮。在这禁火的寒食节,已是人们试穿新装,一年中最好的季节。到清明节那天,看宫室里传出蜡烛,翠烟缕缕,散入槐树大院、贵人府第。宫门大开,卫兵也撤了,停止传诏宣旨,官吏们也停止了公务。
注释青门:汉长安东城门。此处泛指京城城门。九陌:京城的大道。饧(tánɡ):麦芽糖。夭桃朱户:用崔护《过都城南庄》诗意:“去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风。”漏永:指夜长。槐府:贵人宅第门前种槐,故称槐府。阊阖:宫门。休务:宋人称办公休止为休务。
推薦古詩:
八月十五日夜禁中独直,对月忆元九(银台金阙夕沉、
久不见韩侍郎,戏题四韵寄之、
秋夕、
三台令(不寐倦长更)、
酬张少府(晚年惟好静)、
过零丁洋(辛苦遭逢起一经)、
酹江月(乾坤能大、算蛟龙)、
梅村(枳篱茅舍掩苍苔)、
七律(饮茶粤海未能忘)、
春日偶成两首(极目青郊外)
推薦詩句:
滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄、
若言琴上有琴声,放在匣中何不鸣、
别君去兮何时还?且放白鹿青崖间。须行即骑访名山。、
胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新、
络纬秋啼金井阑,微霜凄凄簟色寒、
淡淡梅花香欲染,丝丝柳带露初干、
舞低杨柳楼心月,歌尽桃花扇底风、
深林人不知,明月来相照。、
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海、
汉口夕阳斜渡鸟,洞庭秋水远连天
熱文成語
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 分我杯羹 羹:肉汁。楚、汉相争时,刘邦答项羽的话。比喻从别人那里分享一分利益。
- 风不鸣条 和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
- 匪夷匪惠 夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋时鲁国的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具备这两位贤人的品德。形容才德不高而又驾驭的人。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 安分知足 安于本分,对自己所得到的待遇知道满足。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 拜倒辕门 辕门:将帅行辕或军营的大门。形容对别人佩服之至,自愿认输。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 俾昼作夜 指晨昏颠倒。常用在无限制地享乐。
- 飞黄腾达 飞黄:传说中神马名;腾达:上升,引伸为发迹,宦途得意。形容骏马奔腾飞驰。比喻骤然得志,官职升得很快。
- 闭月羞花 闭:藏。使月亮躲藏,使花儿羞惭。形容女子容貌美丽。
- 并为一谈 把不同的事物混在一起,当作同样的事物谈论。
- 飞蛾投火 象蛾子扑火一样。比喻自找死路、自取灭亡。