黑格尔是德国著名的古典哲学家。他出身于一个官僚世家,35 岁被提升为那拿大学教授。
1807 年春天,黑格尔移居班堡。当地有一份《班堡时报》,缺乏编辑人员,黑格尔便自告奋勇,当了该报的一名编辑。他精心编写,改换了一些专栏,使得报纸的面目一新,销路比以前大畅。黑格尔本来就有在新闻界大干一番事业的雄心,这下子更是雄心百倍。于是,他给老朋友们写信,请求赐稿,报道版面也不断扩大,有关国家,政治、经济、战争方面的稿子部欢迎。
正当黑格尔干得起劲的时候,麻烦的事接踵来了。有一天,《班堡时报》上刊登了一条巴代利亚军队进驻纽伦堡等地的消息,黑格尔被传上法庭。幸好黑格尔是一个雄辩家,说得法庭无法定他的罪,官司只好不了了之。过不了多久,黑格尔又遇到了另一桩官司。这回是指控他"公开了国王的私下秘密",有损于国王陛下的"形象"。法庭知道黑格尔善辩,因此对他的申诉束之高阁,来个"拖而不决"。黑格尔看到官司不知拖到何年何月,兼之纽伦堡专科学校又要聘请他当校长,于是,他便辞去了报纸编辑的职务,心安理得地当校长去了。
黑格尔只干了 21 个月的新闻工作,后来便到大学里继续担任哲学教授。他的许多重要哲学著作,都是在这后一个阶段撰写的。因此,有人评论说,假如这位大哲学家当年不因碰壁而离开新闻岗位的话,可能他就无法把他的辩证法研究出来了!
相關作文:
我是一只自由的小鸟、
乐于助人、
大街上的争吵、
假如我有了翅膀、
帮外公剥笋、
一次快乐的亲子活动、
疯狂的老鹰抓小鸡、
有趣的兴趣班、
妈妈小时候的故事、
热闹的街道
標簽:哲学家名人故事黑格尔办报
熱門作文成語素材
- 哀感顽艳 原意是指内容凄切,文辞华丽,使愚笨和聪慧的人同样受感动。后多用来指艳情的小说、戏曲、电影中的感人情节。
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言谈行动离奇古怪,不是一般人根据常情所能想象的。
- 分我杯羹 羹:肉汁。楚、汉相争时,刘邦答项羽的话。比喻从别人那里分享一分利益。
- 风不鸣条 和风轻拂,树枝不发出声响。比喻社会安定。
- 矮人观场 比喻只知道附和别人,自己没有主见。也比喻见识不广。
- 巴高望上 指与社会地位高于自己的人结交或联姻。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封诸侯时举行的仪式。后称分封诸侯。
- 飞沙走砾 沙:沙土;砾:小石块。沙土飞扬,小石块滚动。形容风势很猛。
- 百炼成钢 比喻经过长期锻炼,变得非常坚强。
- 百星不如一月 一百颗星星发出的亮光不如一个月亮发出的光明亮。比喻量多不如质优。
- 分毫不爽 比喻没有丝毫差错。
- 闭塞眼睛捉麻雀 比喻盲目地进行工作。
- 并行不悖 悖:违背,冲突。同时进行,不相冲突。
- 波光粼粼 波光:阳光或月光照在水波上反射过来的光。粼粼:形容水石明净。波光明净。
- 肥马轻裘 裘:皮衣。骑肥壮的马,穿轻暖的皮衣。形容阔绰。